Issue date: 2026-02-22T02:35+08:00
道路结冰黄色预警信号:预计22日凌晨到白天,新宾县将出现道路结冰,对交通有影响,请注意交通安全,外出注意防滑。新宾满族自治县气象台2026年02月22日02时32分发布
When the road surface temperature is lower than 0°C, precipitation occurs, and road icing that affects traffic may occur within 12 hours.
1. The transportation, public security and other departments shall prepare for road icing in accordance with their duties;
2. Drivers should pay attention to road conditions and drive safely;
3. Pedestrians ride bicycles as little as possible when going out, and pay attention to non-slip.
Issue date: 2026-02-21T23:59+08:00
高速公路大雾Ⅳ级预警:预计22日0时到22日8时,大连、丹东地区及岫岩县将出现能见度小于500米的大雾,局部将出现能见度小于200米的浓雾,个别乡镇(街道)将出现能见度小于50米的强浓雾,根据《辽宁省高速公路灾害性天气应急联动预案》发布该地区高速公路气象灾害Ⅳ级预警。辽宁省气象局2026年02月21日23时50分发布
Issue date: 2026-02-21T14:29+08:00
寒潮蓝色预警信号:预计新宾县23日早晨最低气温较21日早晨最低气温将下降8℃到10℃,23日早晨最低气温将达到-14℃到-12℃,21日8时至22日20时,偏南风转西北风5~6级、阵风7~9级,请注意防寒保暖,防范降温对农业、畜牧业等带来的不利影响。新宾满族自治县气象台2026年02月21日14时25分发布
Within 48 hours, the minimum temperature will drop by more than 8°C, the lowest temperature is less than or equal to 4°C, and the average wind force on land can reach level 5 or more; or it has dropped by more than 8°C, the minimum temperature is less than or equal to 4°C, and the average wind force can reach level 5 or more, continued.
1. The government and relevant departments shall make preparations for cold wave prevention in accordance with their duties;
2. Pay attention to adding clothes to keep warm;
3. Take certain protective measures against tropical crops and aquatic products;
4. Make preparations for wind protection.
Issue date: 2026-02-21T08:19+08:00
大风黄色预警信号:预计21日8时至22日8时,新宾县偏南风6到8级,阵风9级,请注意出行安全,加固临时搭建物,防范高空坠物等风险。新宾满族自治县气象台2026年02月21日08时09分发布
It may be affected by strong winds within 12 hours, the average wind force can reach 8 or above, or gusts above 9; or it has been affected by strong winds, the average wind is 8-9, or gusts 9-10 and may continue.
1. The government and relevant departments should do a good job of preventing gale in accordance with their duties;
2. Stop outdoor activities such as outdoor activities and high-altitude dangerous operations. People in dangerous areas and residents of dangerous houses should try their best to turn to shelters for shelter;
3. Water operations in relevant waters and passing ships take active countermeasures to reinforce port facilities to prevent ships from anchoring, grounding and collision;
4. Cut off outdoor dangerous power sources, properly arrange outdoor objects that are easily affected by strong winds, and cover building materials;
5. Airports, expressways and other units should take measures to ensure traffic safety, and relevant departments and units should pay attention to fire prevention in forests and grasslands.
Tonghua, Jilin, Jilin
Fushun, Liaoning, Liaoning
Benxi, Liaoning, Liaoning
Baishan, Jilin, Jilin
Tieling, Liaoning, Liaoning
Liaoyuan, Jilin, Jilin
Shenyang, Liaoning, Liaoning
Liaoyang, Liaoning, Liaoning
Siping, Jilin, Jilin
Anshan, Liaoning, Liaoning