Hainan - China   2025-08-30   Saturday   16.83N, 112.35E

Sansha

Hainan - China
2025-08-30

三沙市气象台发布雷雨大风黄色预警

Issue date: 2025-08-30T21:27+08:00

南沙气象台2025年08月30日21时29分继续发布雷雨大风黄色预警信号:南沙永暑礁、渚碧礁和美济礁及其附近海面21时30分到31日09时仍可能出现雷雨大风天气,风力达7~9级,并伴有强雷电,建议有关单位和人员做好防范工作。

Description

It may be affected by thunderstorms and gales within 6 hours, the average wind force can reach 8 or more, or gusts of 9 or more accompanied by strong lightning; or it has been affected by thunderstorms and gales, the average wind has reached 8-9, or gusts of 9-10 accompanied by strong lightning, and may continue.

Guidelines

1. Keep valuable electrical equipment that is vulnerable to lightning strikes properly, and put them in a safe place after power failure;

2. Residents in dangerous areas and dangerous houses, as well as ships, should take shelter from the wind. Never take shelter from rain under trees, electric poles, or tower cranes, and turn off mobile phones when lightning occurs;

3. Cut off neon signs and dangerous outdoor power supplies;

4. Stop outdoor group activities and evacuate people immediately;

5. Outdoor workers at high altitudes, waters, etc. stop working, and personnel from dangerous areas are evacuated;

6. Be prepared for wind and lightning protection;

7. Pay attention to the latest news of thunderstorms and gales reported by the relevant media and relevant windbreak notices, and students stay in a safe place;

8. Secure doors and windows, enclosures, scaffolds, temporary structures and other structures that are easily blown by the wind. Personnel should leave the temporary structures as soon as possible, and properly arrange outdoor objects that are easily affected by thunderstorms and gales.

海南省气象局发布台风蓝色预警

Issue date: 2025-08-30T09:29+08:00

海南省气象局2025年08月30日09时30分继续发布台风四级预警:南海热带低压已于今天(30日)08时加强为今年第14号台风“蓝湖”(热带风暴级;英文名称:NONGFA;名字来源:老挝;名称意义:老挝境内的湖泊),其中心位于北纬17.8度、东经107.9度,即距离海南省三亚市西南方向约170公里的北部湾南部海面上,中心附近最大风力有8级(18米/秒)。预计,“蓝湖”将以每小时25-30公里的速度向西偏北方向移动,强度变化不大,逐步趋向越南中部沿海,今天傍晚前后在上述沿海登陆,登陆后逐渐减弱。受其影响,30日上午,北部湾海面和本岛西部海面风力7~9级、阵风10~11级;西沙、中沙和南沙群岛附近海面风力5~7级、雷雨时阵风8~9级。30日上午到中午,琼州海峡、本岛东部和南部海面,风力6~7级、阵风8~10级;30日下午起上述海区风力逐渐减弱到5~7级、雷雨时阵风8~9级。31日起上述海区风力继续减弱。

Description

Within 24 hours may be or has been affected by a tropical cyclone, coastal or land average wind force is 6 or more, or gust can reach 8 or more and may persist.

Guidelines

1. The government and relevant departments shall make preparations for typhoon prevention in accordance with their duties;

2. Stop outdoor group activities and high-altitude outdoor dangerous operations;

3. Water operations in relevant waters and passing ships take active countermeasures, such as returning to the port to avoid wind or sailing in a detour, etc.;

4. Reinforce doors and windows, enclosures, scaffolds, billboards and other structures that are easily blown by the wind, and cut off dangerous outdoor power sources.